Russian Women Poets, Vol. 1 - Book Reviews,
by Valentina Polukhina (Editor)
Russian Women Poets, Vol. 1 FROM THE PUBLISHER "This is the first comprehensive, nation-wide survey of recent literary developments in the former Soviet Union. Guest-editor Valentina Polukhina has read work by nearly 800 poets. Seventy have been selected not only from the traditional capitals, Moscow and St. Petersburg, but also, among others, from Voronezh, Saratov, Samara, the Urals, Siberia, the Far East of Russia, former Soviet Republics, like Ukraine and Georgia, as well as from beyond the former Soviet Union altogether." "While the focus of this collection is on the middle generation, younger poets, in their thirties and even twenties, are included. In Novy mir, the poet and critic Dmitry Polishchuk writes: "The 25-35 year old generation is now experiencing an efflorescence - a new kind of baroque, with novel structures, combining the far-fetched, the heterogeneous, the incompatible, in a poetics of contrast." This is particularly true of writing by younger women, which transcends post-modernism or even (Western-style) feminism." This issue of Modern Poetry in Translation represents a collective effort by scholars, critics, editors, to represent this extraordinarily varied scene. Consultants range from Dmitry Kuzmin, editor of the Internet journal for younger poets, Vavilon, to poet, critic, columnist Tatyana Voltskaya. Translators include Maura Dooley, Ruth Fainlight, Elaine Feinstein, Richard McKane, Carol Rumens, Derek Walcott and Daniel Weissbort as well as Russianist poetry translators Peter France, Gerald Janecek, Catriona Kelly, Angela Livingstone, Robert Reid and Stephanie Sandler.
Buy from Barnes & Noble
Compare Prices
|
|