Search for books and compare prices on all major online booksellers with one click!

Home  About UsSuggest BookstoreRecommend Us 
    Title/Keywords ISBN  

Romance of Arthur: An Anthology of Medieval Texts in Translation

AUTHOR: James J. Wilhelm (Editor)
ISBN: 0815315112

Compare Price


HOME--->> Literature & Fiction --->>Poetry --->>Spanish Poetry
 
Spanish Poetry
         Editorial Review

Romance of Arthur: An Anthology of Medieval Texts in Translation
- Book Review,
by James J. Wilhelm (Editor)


Book Description
Here are some of the most important works of medieval Arthurian literature in fresh, new translations that convey the development of King Arthur from Latin chronicles and Celtic mythology into the romantic king of late-medieval literature.
Covering almost a thousand years, The Romance of Arthur: New Expanded Edition covers a broad range of genres, from the early chronicles and Welsh verse through Sir Thomas Malory. A section on lyrics is a new addition. The translations, from Latin, French, German, Spanish, Welsh, Middle English, and Italian, were freshly done for the original anthologies and have now been updated. Complete texts have been presented wherever possible.
Partial list of contents: James J. Wilhelm, "Arthur in the Latin Chronicles"; John K. Bollard, "Arthur in the Early Welsh Tradition"; Richard M. Loomis, "Culhwch and Olwen"; Richard M. Loomis, "Arthur in Geoffrey of Monmouth"; William W. Kibler, "Chr tien de Troyes: Lancelot, or The Knight of the Cart";James J. Wilhelm, "Selected Lyrics"; Marianne E. Kalinke, "The Sage of the Mantle"; Norris J. Lacy, B roul: The Romance of Tristan"; Russell Weingartner, "Marie de France: Lay of the Chievrefueil (Honeysuckle)"; James J. Wilhelm, "Thomas of Britain: Tristan ('The Death Scene')"; Mildred Leake Day, "The Rise of Gawain, Nephew of Arthur"; James J. Wilhelm, ,"Sir Gawain and the Green Knight"; James J. Wilhelm, "The Wedding of Sir Gawain Dame Ragnell."Index. Bibliography.


Buy from Amazon     Compare Prices



         Book Review

Romance of Arthur: An Anthology of Medieval Texts in Translation
- Book Reviews,
by James J. Wilhelm (Editor)

Romance of Arthur: An Anthology of Medieval Texts in Translation

FROM THE PUBLISHER

Here are some of the most important works of medieval Arthurian literature in fresh, new translations that convey the development of King Arthur from Latin chronicles and Celtic mythology into the romantic king of late-medieval literature.

Covering almost a thousand years, The Romance of Arthur: New Expanded Edition covers a broad range of genres, from the early chronicles and Welsh verse through Sir Thomas Malory. A section on lyrics is a new addition. The translations, from Latin, French, German, Spanish, Welsh, Middle English, and Italian, were freshly done for the original anthologies and have now been updated. Complete texts have been presented wherever possible.

Partial list of contents: James J. Wilhelm, "Arthur in the Latin Chronicles"; John K. Bollard, "Arthur in the Early Welsh Tradition"; Richard M. Loomis, "Culhwch and Olwen"; Richard M. Loomis, "Arthur in Geoffrey of Monmouth"; William W. Kibler, "Chr tien de Troyes: Lancelot, or The Knight of the Cart";James J. Wilhelm, "Selected Lyrics"; Marianne E. Kalinke, "The Sage of the Mantle"; Norris J. Lacy, B roul: The Romance of Tristan"; Russell Weingartner, "Marie de France: Lay of the Chievrefueil (Honeysuckle)"; James J. Wilhelm, "Thomas of Britain: Tristan ('The Death Scene')"; Mildred Leake Day, "The Rise of Gawain, Nephew of Arthur"; James J. Wilhelm, ,"Sir Gawain and the Green Knight"; James J. Wilhelm, "The Wedding of Sir Gawain Dame Ragnell."Index. Bibliography.




Buy from Barnes & Noble     Compare Prices




HOME  |  Recommend bookstore  |  Rate bookstore  |  Link to us  |  Report bug  |  Contact us
Copyright© 2003 - 2005, PowerBookSearch.com. All Rights Reserved.