Search for books and compare prices on all major online booksellers with one click!

Home  About UsSuggest BookstoreRecommend Us 
    Title/Keywords ISBN  

The Oxford Spanish Dictionary

AUTHOR: Beatriz Galimberti Jarman
ISBN: 0198604750

SHORT DESCRIPTION: With a newly designed user-friendly format, the dictionary is more accessible than ever. Each entry is in color making it easy for the reader to distinguish between and search for words. With half of the entries in English and half in Spanish...

Compare Price


HOME--->> Reference --->>Dictionaries & Thesauruses --->>Computer Dictionary
 
Computer Dictionary
         Editorial Review

The Oxford Spanish Dictionary
- Book Review,
by Beatriz Galimberti Jarman

From School Library Journal
Grade 7 Up--When the Oxford University Press produced the expanded second edition of its Spanish dictionary in 2001, it was broadened to include 275,000 words and phrases and contained 450,000 translations. The hefty tome covered both European and Mexican Spanish. This edition expands the second by 25,000 words (about half on each side of the dictionary) and 50,000 translations. To catch contemporary words and usages, a combination of Web-based technology and vetting by native speakers was employed, resulting in the addition of technological and business vocabulary, as well as slang and buzz words. Covering all 24 varieties of regional Spanish, the dictionary also sports a new layout, with words in blue and definitions in a clean, though small, black type. Cultural notes as well as boxes containing information on grammar and usage--such as phrasal verb forms--extend the coverage of the work. [...] Collections with the second edition of the Oxford or with other unabridged dictionaries such as the Collins Spanish-English, English-Spanish Dictionary (HarperCollins, 1997) may not need to add the third Oxford. However, given the comprehensive coverage, it is worth consideration for most libraries.--Ann Welton, Grant Elementary School, Tacoma, WA Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.

Book Description
Compiled by expert teams of Spanish and English lexicographers, the Oxford Spanish Dictionary provides the richest, most contemporary coverage of Spanish from around the world. The result of thorough research using sophisticated computer programs to search for new terminology and ensure that all the latest vocabulary from Latin American Spanish and American English is covered, this brand new edition covers over 24 varieties of Spanish as it is written and spoken throughout the Spanish-speaking world-from Spain to Mexico, from Peru to the River Plate. This groundbreaking edition of the Oxford Spanish Dictionary features 20,000 new entries (10,000 in each language), with the updating focused particularly on business, IT, and scientific terminology. Special entries on life and culture explain the differences between institutions, administrative systems, educational systems, and general life in the Spanish and English-speaking worlds, offering vital background to the language. Additional features include: DT Over 300,000 words and phrases and over 480,000 translations that provide comprehensive and up-to-date coverage of Spanish and English DT An extended guide to effective communication, including a wealth of model letters offering help with a wide range of topicsfrom compiling job applications to booking hotel rooms DT Up-to-the minute information on the cultures of the English and Spanish-speaking worlds, including a new section on the Euro DT In-text boxes that provide detailed guidance on grammar and usage DT American English throughout, with British English alternatives given where relevant With a newly designed user-friendly format, the dictionary is more accessible than ever. Each entry is in color making it easy for the reader to distinguish between and search for words. With half of the entries in English and half in Spanish (including the frontmatter), the Oxford Spanish Dictionary is the ideal reference for native speakers of either language. Handy, easy-to-use, and wide-ranging, this dictionary is also the essential tool for all students and teachers, as well as translators and language professionals. Jacket covers are also available in Spanish.

Book Info
Spanish dictionary containing more than 300,000 words and phrases, 500,000 translations, and detailed coverage of Latin American Spanish. Includes 20,000 new entries, including aerospace, architecture, television, and text messaging. Previous edition: c2001.


Buy from Amazon     Compare Prices



         Book Review

The Oxford Spanish Dictionary
- Book Reviews,
by Beatriz Galimberti Jarman

The Oxford Spanish Dictionary

ANNOTATION

This comprehensive Spanish-English / English-Spanish dictionary features more than 275,000 words and phrases, with more than 450,000 translations. A work of enormous scope, the dictionary reflects how both languages are spoken and written in all contexts--from literature to informal speech to technical publications.

FROM THE PUBLISHER

Compiled by expert teams of Spanish and English lexicographers, the Oxford Spanish Dictionary provides the richest, most contemporary coverage of Spanish from around the world. The result of thorough research using sophisticated computer programs to search for new terminology and ensure that all the latest vocabulary from Latin American Spanish and American English is covered, this brand new edition covers over 24 varieties of Spanish as it is written and spoken throughout the Spanish-speaking world-from Spain to Mexico, from Peru to the River Plate.

This groundbreaking edition of the Oxford Spanish Dictionary features 20,000 new entries (10,000 in each language), with the updating focused particularly on business, IT, and scientific terminology. Special entries on life and culture explain the differences between institutions, administrative systems, educational systems, and general life in the Spanish and English-speaking worlds, offering vital background to the language.

With a newly designed user-friendly format, the dictionary is more accessible than ever. Each entry is in color making it easy for the reader to distinguish between and search for words. With half of the entries in English and half in Spanish (including the frontmatter), the Oxford Spanish Dictionary is the ideal reference for native speakers of either language. Handy and easy-to-use, this dictionary is also the essential tool for all students and teachers, as well as translators and language professionals. Jacket covers are also available in Spanish. Additional features include:

• Over 300,000 words and phrases and over 480,000 translations that provide comprehensive and up-to-date coverage of Spanish and English.
• An extended guide to effective communication, including a wealth of model letters offering help with a wide range of topicsfrom compiling job applications to booking hotel rooms.
• Up-to-the minute information on the cultures of the English and Spanish-speaking worlds, including a new section on the Euro.
• In-text boxes that provide detailed guidance on grammar and usage.
• American English throughout, with British English alternatives given where relevant

FROM THE CRITICS

Publishers Weekly

Just as certain innocuous American expressions, like "fanny pack," should never be used in London, certain Spanish words, like "coger," are perfectly acceptable in Madrid and perfectly vulgar in Buenos Aires. So when picking a Spanish-English dictionary, it's important to choose one that clearly indentifies variations in regional usage. The three titles reviewed here all have a comprehensive, unabridged range of entries, which include cross-referencing and phonetic spellings and definitions that range in length from three lines to two pages. They all provide a thorough summary of Spanish and English grammar, with tables of irregular verbs. Most importantly, they all handle issues of usage with clarity and sensitivity. Of the trio, the Larousse is the best known. It's certainly the most exhaustive reference on idiomatic and technical expressions. The Larousse consistently distinguishes between Latin American and Peninsular usage, though its definitions do lean towards Spain and Britain. Its translation of ch?vere, for example, as "brilliant" might lead some American readers to believe the word connotes a degree of intelligence, when, in fact, its meaning is closer to "super" or "fantastic." In a particularly notable gaffe, the Larousse's entry on ba?o doesn't contain the word "bathroom" though that's how the word is used most often in Latin America because in Spain the term for "restrooms" is los servicios. The Oxford does a better job of distinguishing between British and American diction (its entry on ba?o goes so far as to outline the distinctions among "bathroom," "lavatory," "loo," and "washroom"), and its explanations of the language variations within Latin America are more specificthan the Larousse's. Guagua, it lets you know, is an informal word for "baby" in the Andes region and a slang term for "bus" in Cuba and the Canary Islands. (The Larousse groups both these meanings under the more general heading "American usage.") The Oxford also contains useful boxes that cluster words by topic (colors, the human body, etc.), as well as a glossary explaining cultural terms that don't have simple translations, such as "Mason-Dixon Line" and sobremesa (the time spent drinking and talking around a table after a meal is finished). Like the Oxford, the Harper Collins dictionary contains notes on cultural topics, and it also provides country-specific guidelines for usage in Latin America. Though its layout is the least elegant of the three, the Harper Collins provides the strongest coverage of Latin American slang. For example, it's the only dictionary we reviewed that gave all the various meanings of perico, a curious word that, depending on the context and location, can mean parakeet, toupee, cocaine, milky coffee, or scrambled eggs with fried onions. Such impressive thoroughness has made the Harper Collins dictionary a favorite among academics specializing in Latin American studies. The Harper Collins dictionary also goes a step further than grammar review with its "Language in Use" section, which presents a painstaking introduction to business writing style in both English and Spanish. This section, which helps readers find equivalents for such hard-to-translate expressions as Me he enterado con gran tristeza de la muerte de tu..." for "I was very sad to learn of the death of...," teaches users how to phrase a job application letter, how to pronounce an e-mail address, and how to draft an official apology, among other business necessities. A good Spanish-English dictionary should help readers navigate complex regional differences. All these dictionaries do this quite well, but the Harper Collins should be the first choice among libraries. Larger libraries would do well to offset the Harper Collins's deficiencies in Cervantes-style Spanish by purchasing a copy of the Larousse as well, and those seriously interested in linguistic variations may want to add the Oxford, which does the best job charting the differences between British and American English. Marcela Valdis, "Criticas". Copyright 1999 Cahners Busine Information.

Library Journal

Gr 7 Up-When the Oxford University Press produced the expanded second edition of its Spanish dictionary in 2001, it was broadened to include 275,000 words and phrases and contained 450,000 translations. The hefty tome covered both European and Mexican Spanish. This edition expands the second by 25,000 words (about half on each side of the dictionary) and 50,000 translations. To catch contemporary words and usages, a combination of Web-based technology and vetting by native speakers was employed, resulting in the addition of technological and business vocabulary, as well as slang and buzz words. Covering all 24 varieties of regional Spanish, the dictionary also sports a new layout, with words in blue and definitions in a clean, though small, black type. Cultural notes as well as boxes containing information on grammar and usage-such as phrasal verb forms-extend the coverage of the work. Clear definitions, both in English and in Spanish, are backed up by a text-to-speech CD-ROM that allows users to hear any word or phrase pronounced in either European or Mexican Spanish. Collections with the second edition of the Oxford or with other unabridged dictionaries such as the Collins Spanish-English, English-Spanish Dictionary (HarperCollins, 1997) may not need to add the third Oxford. However, given the comprehensive coverage, it is worth consideration for most libraries.-Ann Welton, Grant Elementary School, Tacoma, WA Copyright 2004 Reed Business Information.


Buy from Barnes & Noble     Compare Prices




HOME  |  Recommend bookstore  |  Rate bookstore  |  Link to us  |  Report bug  |  Contact us
Copyright© 2003 - 2005, PowerBookSearch.com. All Rights Reserved.